Google 翻訳はすでにインターネットに接続していない人工知能を使用しています
目次:
携帯電話の最高の用途の 1 つは、知らない言語の効果的な翻訳機として使用することです。私たちが旅行する場合、Google 翻訳は私たちが持つことができる親友として提示されます。そして今では、たとえば Google レンズの登場により、エキゾチックな国にある別の言語のポスター、広告、看板、通知などを翻訳できるようになりました。おそらく、洗練された完全な翻訳を手に入れることはできませんが、メッセージが何を伝えようとしているのかを知るには十分なものです。これは、ロシアや日本などの別のアルファベットを持つ国では、重要なものとして私たちに明らかにされています.
(ほぼ) 人間の翻訳者であり、インターネット接続は必要ありません
Google翻訳に関連して、人工知能について話します。 Google 自身の公式ニュース ブログは、今日、それに関する情報を公開しています。今では、インターネットに接続しなくても多言語で翻訳を行うことができます。私たち全員が旅行するすべての国でデータプランを利用できるわけではないため、非常に便利であると提示されているもの.正確には、 アルファベットが異なる国は通常、オペレーターのローミングに含まれません。
2 年前、Google はニューラル機械翻訳を Translate に実装しました。これは何を意味するのでしょうか?テキストを完全に理解するための最良の翻訳方法は、単語ごとまたは文ごとではなく、テキスト全体を翻訳することです。これは、翻訳先の言語を考慮に入れる必要があり、文字通りの翻訳は、たとえそれが私たち自身の言語であっても、理解できないものになる可能性があります.つまり、ニューラル翻訳は、たとえばバイリンガルのスペイン語が英語から行うことができる翻訳を模倣しています。文字通り翻訳されたテキストから有用な情報を抽出することは不可能であり、それこそまさに Google の人工知能が戦っているものです。さて、インターネットに接続しなくてもできるようになりました。
インターネット アクセスがない場合、データ プランがない場合、または単に使用したくない場合は、59 の異なる言語に翻訳できるようになりました。もちろん、電話でオフラインにしたい言語パックを事前にダウンロードしてください。Google 自身のブログによると、各パッケージのサイズは 約 35 MB または 40 MB なので、デバイスのスペースをあまり占有しません。
Google 翻訳でオフライン翻訳を有効にする方法
オフライン翻訳を設定するには、Google 翻訳アプリを開いて設定メニューに移動します。側面のセクション 「オフライン翻訳」 で、指を左から右にスライドさせて見つけることができます。データがない場合はダウンロードして翻訳できます必要なものを選択し、矢印を押して「ダウンロード」を押すだけです。同じウィンドウで、ダウンロードするファイルの重量が通知されます。
Google 翻訳は、Google が提供する継続的な使用の恩恵も受けています。ユーザー自身がアプリケーションで見つけたバグを報告したり、Google がボランティアの仕事に有効にしたページに独自の翻訳を提供したりしています。これらすべてが、翻訳者が利用できる人工知能と相まって、言語を知らない私たち全員にとって、毎日より正確で便利なツールになります.