Google によって作成された最も便利なツールの 1 つ インターネット検索エンジン は間違いなくあなたの翻訳者です。 ドキュメント、ウェブページ、またはコンテンツが母国語ではない必要がある場合に、多くのユーザーがほぼ毎日使用するツールです。 Google Translatorさらに改善された問題は、ユーザーを支援します 非公式言語の翻訳でも通りの話し方で、日常的に、文法形式についてはあまり考えませんが、内容については考えますユーザー自身のおかげで改善された問題
そして Google はサービスを更新しましたが、そのデザインや操作を変更するものではありません websiteまたはその applications smartphones の場合、それ以外の場合その core したがって、 正式なテキストやドキュメントの翻訳 だけに役立つことを望んでいるわけではありません文法構造が適切で、文ごとに正しい文。現在、彼は 決まった言い回しやくだけた言い回しを理解する すべての感覚で正確に翻訳することもできます 、単語ごとに翻訳するだけではありません。定型句や表現など、関連性のない単語ではなく、独自の意味を持つ翻訳が行われる問題。
Google ヒンディー語と英語 したがって、表現 「大丈夫ですか?」 ヒンディー語から翻訳 は、単語ごとに翻訳すると、ほぼ反対の意味になる場合があります。しかし、新しいシステムでは、翻訳はそれほど文字通りではなく、ユーザーまたは元のフレーズが伝えたいことを理解する、翻訳する単語の連続ではありません。 .
この目的のために Google volunteers のチームを祝福します。彼らによると、 何十万もの人々 彼らは 時間 と言語知識を翻訳グループで協力します。このように、参加したい人は誰でも サービスにアクセス、話す言語を指定し、translate new するだけです。フレーズまたはすでに翻訳されたものを修正する サービスの一般的な操作を ロボットではなく論理的に認識および翻訳するように改善した作業システム どんな言い回しでも、くだけた言葉であっても。
Google Translator のウェブ バージョンと の両方ですでに楽しめる問題applications for Android および iOS One特に旅行や休暇を伴うこの夏の段階では、さらに便利になるツールです。 印刷されたテキストの翻訳だけでなく、写真のテキストも認識します。そして 2 人の会話を 同時通訳 実行できます。実質的に話を止めることなく。 Google 翻訳 アプリケーションは、Google Play および から無料で利用できます。 App Store その ウェブ版 は、任意のインターネット ブラウザからアクセスできます。
